|
|
|
Avoid wordiness
There are many ways of avoiding wordiness: what we give
below are a few basic guidelines.
Cut the clutter
Avoid circumlocutions
Avoid 'padding' words and tautologies
Avoid unnecessary determiners, qualifiers and modifiers
Change clauses into phrases and phrases into single words
Avoid using nown formulations for verbs
Avoid repetition or excessive detail
Cut the clutter
Words are a bit like trees - too many and they hinder
you from seeing the wood. Good writers develop a concise style, which
avoids redundant words. A good tip for editing a draft is to go through
it and cross out any words which don't add to the meaning, while at the
same time looking for more concise ways of saying the same thing.
Look at the edited version of the following sentence:
|
Original version:
Vocabulary acquisition is naturally a basic skill for all language
students and much research has been done in this domain at all levels
from ab initio to advanced study (Chesters et al. 1992, Meara, 1997).
A group of academics within the French Department decided upon the
idea of designing a micro-computer program that would allow students
to learn French vocabulary in such a way, that:
a) the learning would be faster
b) the lecturer input would be less
c) the effectiveness of learning would be enhanced
|
Edited version:
Vocabulary acquisition is a basic skill for all language students,
and is the subject of research at all levels from ab initio to advanced
study (Chesters et al. 1992, Meara, 1997). A group of academics
within the French Department decided to design a micro-computer
program to help student to learn French vocabulary faster, more
effectively, and with less lecturer input. |
Avoid circumlocutions
When you write, it is very easy to conflate your writing by using words
which don't really mean anything. These forms of words are known as circumlocutions
and here are some examples, together with simpler ways of expressing the
same idea:
| It is possible that |
May, might, could |
| There is no doubt that |
Doubtless |
| Used for...purposes |
Used |
| He is a man who... |
He |
| In a hasty manner |
Hastily |
| At this point in time |
Now/then |
| In the near future |
Soon |
| Prior to, in anticipation of, following on, at the same time as |
Before, after, as |
| Notwithstanding the fact that, despite the fact that |
Although |
| Concerning the matter of |
About |
| The reason for, owing to the reason that, on the grounds that |
Because, since, why |
| If it should transpire that, in the event that |
If |
| With regard to |
About |
| Owing to the fact that, due to the fact that, in view of the fact
that |
Since, because |
| This is a subject which |
This subject |
| In a situation in which |
When |
| Is able to, has the capacity to |
Can |
| On the occasion of |
When |
| For the purpose of |
To |
| The question as to whether |
Whether |
Avoid 'padding' words and tautologies
There are some other words of this type which are pure padding and can
be omitted - for example, 'basically', or 'current' as in 'the current
chairman' when you are not referring to past or future chairmen.
Tautologies are those words which mean the same thing: safe haven, future
prospects, weather conditions etc. Sometimes, tautologies are used for
rhetorical effect, but at other times removing one unnecessary word will
improve conciseness.
Avoid unnecessary determiners, qualifiers
and modifiers
There are some words which appear to modify a noun but
which merely clutter up the sentence.
For example:
|
Managers need some [kind of]
extra help if they are to avoid getting bogged down with paperwork.
It is [basically] in order to...
The [sort of] person I would like to meet is...
The software was implemented and tested on a cohort
of level 2 students who had, [in general], studied French for 8
years.
[To a certain extent] women no longer lag behind
men in terms of pay in certain areas.
|
Either omit these words or give specific details.
Avoid using nown formulations for
verbs
There is an increasing tendency in the English language
to use nown formations to replace a perfectly good verb. Take the following
example:
| The articles should de-mystique the subject by
explaining complicated concepts and offering definitions where appropriate. |
The articles should demystify the subject by explaining
complicated concepts and offering definitions where appropriate. |
The example on the left uses a nown formation from 'mystique',
but the word 'demystify' means just the same thing and is more common
parlance.
Change clauses into phrases and
phrases into single words
Sometimes, phrasal constructions can be reduced to adjectives, as in
the following:
| The employee with talent |
The talented employee |
| The economy with the best performance |
The best performing economy |
Relative clauses can also sometimes be reworded as in
the following examples:
| The prisoner who had been recently released |
The recently-released prisoner |
| The article which is entitled '...' |
The article'...' |
| The IT system that met most of our requirements |
The most compatible IT system |
Other clauses can be worded more simply as in the following example,
in which two clauses are put together as one:
| If citing a shortish extract, you can do this by just
reproducing it within the article. |
A short extract can be reproduced within the article. |
Try and avoid phrases like 'It was', and 'There is':
| There is a tendency amongst managers of X company... |
Managers of X company tend to... |
| It was Kotler who said... |
Kotler said... |
Some infinitive phrases (those that use verbs with 'to')
can be turned into sentences with active verbs:
| The responsibility of a leader is to motivate and inspire |
A leader should motivate and inspire |
| The product is considered to be sound |
The product is considered sound |
Sometimes verbal phrases with gerunds (-ing words) can
be turned into adjectives:
| Because of the ground being rough |
because of the rough ground |
Avoid repetition or excessive detail
When you read through a draft, check you are not repeating
things unnecessarily or putting in too much detail, as in the following
example:
|
'The purpose of this paper
is to describe the experience of a team of academics in the Department
of French, School of Modern Languages within the Faculty of Arts,
Humanities and Social Studies at the University Institute of X in
the development of a Computer-assisted learning software program.'
Here, we do not need to know all the details of the department's
position in the organization! The authors go on to provide great
detail about the process of acquiring funds for the exercise, which
again is unnecessary and detracts from the main focus of the article,
which is about the development of CAL software.
'Immediate feedback is available, an incorrect answer is signalled
to the user, and the user is asked to try again if the answer is
an incorrect one.'
The author could well have stopped the sentence after 'try again'.
'With the increasing power of micro-computers in the HE sector
Computer Assisted Learning (CAL) (Computer Aided Learning or CBL)
is an area which is expanding greatly within Higher Education and
it is important that higher education institutions recognise the
full potential of this area in the teaching of students...'
In this sentence, the authors refer to the Higher Education sector
three times, and use two different phrases for CAL, not to mention
the wrong abbreviation given for the second term.
'During the phase the team and the software programmer met on four
occasions to discuss strategy at the planned Phase 1 strategy meetings.'
As the author includes this under the heading 'Phase 1', all the
information after 'strategy' is redundant.
|
|